Linguistique de l’écrit

Revue internationale en libre accès

Revue | Volume | Article

163628

Kissing goodbye

Isabelle Haïk

pp. n/a

Résumé

Cet article se propose d’examiner en détail une construction peu souvent étudiée, kiss goodbye (Max kissed his mother goodbye « Max a embrassé sa mère pour lui dire au revoir »). Le grand nombre de propriétés que possède cette-ci s’explique aisément si nous l’intégrons parmi les formations à prédicat complexe qui produisent les constructions résultatives de l’anglais. Cependant, cette construction coïncide structurellement et sémantiquement avec une construction à double objet, ce qui explique son caractère hybride. Il s’agit d’une résultative qui forme une structure à double objet, et qui possède alors des propriétés sémantiques et syntaxiques des deux types de construction.

Détails de la publication

Publié dans:

Col Gilles (2011) Corela 9 (2).

DOI: 10.4000/corela.2314

Citation complète:

Haïk Isabelle, 2011, Kissing goodbye. Corela 9 (2), n/a. https://doi.org/10.4000/corela.2314.